Je gère mon compte

(abonnement(s), données personnelles)

Mot de passe oublié ?

J'accède à la plateforme
de Soutien scolaire

Je me connecte à la plateforme

Emplois - Cours et exercices d'Espagnol, Seconde

Votre enfant est en classe de seconde et vous souhaitez l'accompagner dans sa réussite en espagnol ?  Pour revoir le chapitre "Emplois". Bordas soutien scolaire vous propose plusieurs séquences avec des cours et des exercices. Le degré de difficulté des exercices proposés s'adapte automatiquement en fonction du niveau de l'élève. Les erreurs de votre enfant sont analysées et nous permettent de lui proposer une correction adaptée, afin de l'aider à progresser.

Les notions abordées :

Ser / Estar

Ser et Estar

Le verbe « être » équivaut à deux verbes en espagnol : ser et estar.


Ser exprime une caractéristique essentielle et indique :


  • le sexe : Es un hombre. → C'est un homme.
  • la nationalité : Es colombiana. → Elle est colombienne.
  • l'origine : Somos de Bilbao. → Nous somme de Bilbao.
  • les traits physiques : Es alto y delgado. → Il est grand et mince.
  • la profession : Son ingenieras. → Elles sont ingénieures.
  • le caractère :  Soy tímido. → Je suis timide.
  • la couleur : Las amapolas son rojas. → Les coquelicots sont rouges.
  • la matière : Esta cadena es de plata. → Cette chaîne est en argent.
  • l'heure : Son las seis. → Il est six heures.
Il sert à former la voix passive : La huelga fue anunciada por los sindicatos.  La grève a été annoncée par les syndicats.

L'enclise

Qu'est-ce que l'enclise ?

L'enclise consiste à « accrocher » à la fin du verbe le ou les pronoms réfléchis, les pronoms personnels complément d'objet direct (COD) ou indirects (COI). L'enclise apparaît :

  • à l'infinitif : levantarse, llamarse (pronoms réfléchis)
  • à l'impératif : dime (dis-moi), dímelo (dis-le moi) (pronoms COD/ COI)
  • au gérondif : escuchándome (en m'écoutant) (pronoms COD/COI)
Accent écrit ou accent tonique ? 

L'ordre et la défense

L'ordre

L'impératif sert à donner un ordre. A la 3e personne du singulier et du pluriel (usted, ustedes), et à la 1re personne du pluriel (nosotros, nosotras), il utilise les formes du présent subjonctif. A la 2e personne du singulier () et du pluriel (vosotros, vosotras), il a des formes propres : 

A la 2e personne du singulier, on supprime le -s de la 2e personne du singulier du présent de l'indicatif
- verbes réguliers :
¡Habla! (parle) ¡Come! (mange), ¡Escribe! (écris)

La concordance des temps

En espagnol, la concordance des temps est obligatoire entre la proposition principale et la subordonnée. Quand celle-ci est au subjonctif, il y a des règles à suivre.

Observe : 
  • Mis padres quieren que trabaje bien para sacar buenas notas. → Mes parents veulent que je travaille bien pour avoir de bonnes notes.
  • Mis padres querían que trabajara/trabajase bien para sacar buenas notas. → Mes parents voulaient que je travaille bien pour avoir de bonnes notes.
  • No me gusta que comas tantas hamburguesas. → Je n'aime pas que tu manges autant de hamburgers.
  • No me gustaba que comieras/comieses tantas hambruguesas. → Je n'aimais pas que tu manges autant de hamburgers.
L'espagnol respecte toujours la concordance des temps entre le temps du verbe de la proposition principale et le temps du verbe de la subordonnée, au présent ou au passé.

La traduction du verbe « apprendre »

Enseñar → apprendre / enseigner

Lorsque le verbe  « apprendre » est synonyme d'enseigner à une ou plusieurs personnes, la traduction en espagnol est  « enseñar ».
Exemple : El profesor enseñará el eje « Deporte y sociedad » a los alumnos. →  Le professeur apprendra l'axe « Sport et société » à ses élèves.

Aprender → apprendre

Quand le verbe « apprendre » signifie acquérir des connaissances, il se traduit en espagnol par « aprender ».

La traduction du verbe « devenir »

Le verbe « devenir » possède plusieurs équivalents en espagnol.

« Convertirse en + nom » indique un changement long (= se transformer en).
Exemple : Valencia se ha convertido en una ciudad muy attractiva → Valence est devenue une ville très attractive.

« Hacerse + adjectif, nom ou adverbe » indique un changement progressif et/ou volontaire.
Exemple : Se ha hecho profesor. → Il est devenu professeur.

« Llegar a ser + nom ou adjectif » insiste sur la notion de difficulté.
Exemple
: El alumno ha llegado a ser el primero de la clase. → L'élève est arrivé à être le premier de la classe.

L'emploi des temps du passé

L'imparfait de l'indicatif

Comme en français, l'imparfait de l'indicatif est utilisé pour décrire des situations dans le passé ainsi que pour exprimer des actions qui durent ou qui se répètent dans le passé.
Exemple : Cuando Gabriel era pequño, iba todos los años a España. → Quand Gabriel était petit, il allait tous les ans en Espagne.

Le passé simple

Le passé simple est beaucoup plus employé en espagnol qu'en français où il correspond presque toujours au passé composé. Il évoque une action ponctuelle dans le passé.
Exemple : Los actores llegaron anoche. → Les acteurs sont arrivés hier soir.

Le passé composé

Les derniers avis

Vous souhaitez ...
  • Recevoir notre documentation ?
  • Bénéficier de nos offres spéciales ?
  • Être tenu informé de nos actualités ?