Je gère mon compte

(abonnement(s), données personnelles)

Mot de passe oublié ?

J'accède à la plateforme
de Soutien scolaire

Je me connecte à la plateforme

Le groupe nominal - Cours et exercices d'Allemand LV2 en 4ème

Bordas Soutien scolaire vous aide à maîtriser les notions essentielles d’Allemand pour tout savoir sur le groupe nominal en grammaire en classe de 4ème. Pour revoir « le groupe nominal » Bordas Soutien scolaire vous propose plusieurs séquences avec des diaporamas de cours et des exercices interactifs. Les erreurs de votre enfant sont analysées et nous permettent de lui proposer une correction adaptée, afin de l’aider à progresser.

Description

Ce chapitre donne tous les outils nécessaires à l’enfant pour reconnaître et nommer les groupes nominaux.

Objectifs pédagogiques
  • Comprendre l’ordre des mots dans une phrase
  • La structure du groupe nominal
  • Importance du singulier et pluriel
  • Remplacer un nom par un pronom personnel
  • La possession
  • La forme de politesse

Les notions abordées :

Expression d'une quantité non comptable

L’article indéfini kein (aucun) permet d’exprimer la négation. Il se décline comme ein. Il ne faut pas le confondre avec nicht (pas) qui porte sur le verbe ou le complément.

Es gibt kein Kino. Il n’y a pas de cinéma.

Ich gehe nicht ins Kino. Je ne vais pas au cinéma.

L’adjectif épithète

Un adjectif est épithète lorsqu’il est situé avant le nom auquel il se rapporte. L’adjectif épithète s’accorde et se décline alors avec le nom qu’il accompagne ; alors que l’adjectif attribut du sujet est invariable.

Ich schreibe einen schönen Brief. J’écris une belle letter.

Martin kauft rote Blumen. Martin achète des fleurs rouges.

Les adjectifs possessifs

Comme en français les adjectifs possessifs indiquent à qui appattient la chose ou la personne dont on parle. Ils se déclinent selon le genre, le nombre et le cas du nom auquel ils se rapportent.

Mein Vater heiß Markus. Mon père s’appelle Markus.

Deine Katze ist schwarz. Ton chat est noir.

Au pluriel on rajoute un –e à la fin de l’adjectif possessif.

Meine Brüder spielen Theater. Mes frères font du théâtre.

Les adjectifs possessifs au pluriel

Les adjectifs possessifs unser, euer et ihr correspondent aux possesseurs de la 1ère, 2ème et 3ème personne du pluriel. Tout comme pour mein et dein, ils se déclinent selon le genre, le nombre et le cas du nom auquel ils se rapportent.

Unsere Eltern wohnen in Frankreich. Nos parents vivent en France.

Das Ist Sara. Ihr Mann spielt Klavier. Voici Sara. Son mari joue au piano.

Les pronoms personnels à la 3ème personne à l’accusatif

Ils servent à remplacer un groupe nominal pour ne pas avoir à le répéter. Ils prennent le genre, le nombre et le cas du groupe nominal qu’ils remplacent et ils se placent toujours après le verbe.

Das ist der neue Matheleher. Ich mag ihn. C’est le nouveau professeur de Mathématiques. Je l’aime bien.

La forme de politesse

Sie correspond au « vous » de politesse en français, qu’on emploie quand on n’utilise pas le pronom du. Sie (toujours avec une majuscule) est un pronom personnel de la 3ème personne du pluriel, bien qu’on ne s’adresse qu’à une personne.

Sie sind gekommen. Vous êtes venu.

Ihr correspond au « vous » de la 2ème personne du pluriel en français. On s’adresse donc à plusieurs personnes.

Ihr seid gekommen. Vous êtes venus.

Attention : ne pas confondre le Sie de politesse (3ème personne au pluriel) avec :

-          Sie à la 1ère personne du singulier (elle)

-          Sie à la 3ème personne du pluriel (ils/elles)

Le pronom indéfini man

On utilise le pronom indéfini man pour exprimer une généralité. Man (3ème personne du singulier) correspond au pronom français on.

Im Schlafzimmer schläft man. On dort dans la chambre à coucher.

Im Frankreich hat man viele Ferien. En France, on a beaucoup de vacances.

La préposition aus

On utilise la préposition aus avant un nom de matière (au sens de matériau). Il n’y a jamais d’article après aus.

Das Fenster ist aus Glas. La fenêtre est en verre.

Die Tür ist aus Holz. La porte est en bois.

Der Ring ist aus Gold. La bague est en or.

Les derniers avis

Les autres notions abordées dans le chapitre Grammaire - Cours et exercices d'Allemand LV2, 4ème

Vous souhaitez ...
  • Recevoir notre documentation ?
  • Bénéficier de nos offres spéciales ?
  • Être tenu informé de nos actualités ?